2.2 Vlachopoulos

| September 2, 2020

Stefanos Vlachopoulos. (2012). Chunks in Information Flow: a Corpus-based Analysis of Legal Discourse. International Journal of Law, Language & Discourse 2(2), 1-18.

Abstract: The purpose of the paper is to tell the story of court interpreting in Greece. Drawing on a questionnaire-based survey among legal professionals, the general picture of the role, the performance and appreciation of the court interpreter in Greece is established. In the second part of the paper a definition and a descriptive approach to the interpreting process in courts is put forward that allows both non-language professionals to understand what is at stake in court interpreting and at the same time to promote professionalization. I will make a case for the examination of the actual process of (court) interpreting by applying the notion of creativity, which is considered to be a very promising tool for describing and examining problem-solving procedures in general.

Keywords: Court interpreting, creative problem-solving, definition of interpreting, description of interpreting, professionalization, Greek courts


Tags: , , , , , , ,

Category: Volume 2